If you register, you can do a lot more. And become an active part of our growing community. You'll have access to hidden forums, and enjoy the ability of replying and starting conversations.

Engineering wagon names and telegraph codes

Dieses Thema im Forum 'Heritage Rolling Stock' wurde von Yorkshireman gestartet, 13 Juni 2017.

  1. Forestpines

    Forestpines Well-Known Member

    Registriert seit:
    5 Juni 2009
    Beiträge:
    1.681
    Zustimmungen:
    2.438
    Geschlecht:
    weiblich
    Ort:
    Somewhere in the UK
    Heritage Railway Volunteer:
    Yes I am an active volunteer
    The RUDD wagons on the SVR date from the 1980s.
     
  2. burmister

    burmister Member

    Registriert seit:
    2 August 2008
    Beiträge:
    284
    Zustimmungen:
    292
    We have a couple of these modern RUDDs and they are very useful powerful braked wagons for works trains.

    Off topic but we also have a WELTROL which now has the nickname WENDY and their is only one name possible for our SALMON wagon it has to be NICOLA
     
    Shaggy und Yorkshireman gefällt dies.
  3. D1039

    D1039 Guest

  4. Robin

    Robin Well-Known Member Friend

    Registriert seit:
    7 Mai 2012
    Beiträge:
    1.476
    Zustimmungen:
    1.929
    Ort:
    Stourbridge
    They were originally built as Coal hoppers in the mid to late 50s, but began to be withdrawn in the 1980s for conversion into Rudds. The SVR ones were all converted in the early 1990s .

    http://www.svrwiki.com/BR_'Rudd'_Ballast_Wagons
     
    Wenlock, Forestpines und D1039 gefällt dies.
  5. Romsey

    Romsey Part of the furniture

    Registriert seit:
    14 Juli 2007
    Beiträge:
    3.896
    Zustimmungen:
    1.883
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Retired SPM
    Ort:
    Close to Bridge 200
    Heritage Railway Volunteer:
    Yes I am an active volunteer
    Code names for wagons are still used when planning engineering works. It can cause serious confusion by using TOPS wagon codes. ( I know, I've tried .... )
    Traffic terms like OPPOS, FABRIC and LEFTPAS are still used in the conditions of travel for out of gauge loads. CAPE, PINE and WARNPASS still appear on control log.

    Cheers, Neil
     
    Shaggy, Wenlock und Yorkshireman gefällt dies.
  6. cav1975

    cav1975 Member

    Registriert seit:
    24 September 2009
    Beiträge:
    526
    Zustimmungen:
    649
    We have two of the ex-LT hoppers on the Isle of Wight. Although they share their 20T capacity with BR Herrings http://paulbartlett.zenfolio.com/brrivetherring/h15f7a5f7#h15f7a5f7 that is all. The LT ones are a 1935 air braked design specially for the UndergrounD and have centre and side doors. When we reconditioned our 1965 built examples we decided not to paint any Fishkind code on them as it would not have been appropriate. http://www.ws.vintagecarriagestrust.org/ws/WagonInfo.asp?Ref=8335 . (To be fair the BR black livery is not appropriate either...................)
     
    Yorkshireman und pmh_74 gefällt dies.
  7. M59137

    M59137 Well-Known Member

    Registriert seit:
    23 September 2009
    Beiträge:
    1.397
    Zustimmungen:
    2.404
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Carriage & Wagon
    Ort:
    Sheringham
    Heritage Railway Volunteer:
    Yes I am an active volunteer
    Strange that these LT hoppers should come up. We have two at the North Norfolk and painting them pseudo BR livery has come up in conversation.

    My suggestion was to paint and letter them BR style so as to make them fit in, but to give them a new name so as to remain true to the fact that they are a unique design of hopper unlike any BR equivalent.

    The proposed name for them? "KIPPER". The reason? 1) A nod to the local kipper trade in Great Yarmouth tying in to local history and 2) Kippers are smoked, and the LT hoppers were used in "the smoke" after all!!

    We obviously had too much time to think into the idea, and alas it remains an idea! :)

    Sent from my HTC Desire 620 using Tapatalk
     
    OldChap, Yorkshireman und gwalkeriow gefällt dies.
  8. Yorkshireman

    Yorkshireman Part of the furniture

    Registriert seit:
    6 Juli 2014
    Beiträge:
    4.486
    Zustimmungen:
    5.045
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Comfy chair occupant!
    Ort:
    No moaners please!
    Heritage Railway Volunteer:
    No I do not currently volunteer
    Thanks to you and all the other contributors. Very much appreciated.
     
  9. olly5764

    olly5764 Well-Known Member

    Registriert seit:
    29 Dezember 2006
    Beiträge:
    1.887
    Zustimmungen:
    1.017
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Engineer
    Ort:
    Normally in a brake van somewhere
    Heritage Railway Volunteer:
    Yes I am an active volunteer
    Of course the more educated here would say it is unsuitable because it is not CLEAR and DISTINCTIVE and so could be misheard for the word you are driving at as that was part of the point of using code words.
     
  10. Wenlock

    Wenlock Well-Known Member Friend

    Registriert seit:
    26 Oktober 2008
    Beiträge:
    2.126
    Zustimmungen:
    1.381
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Bus Driver
    Ort:
    Loughton Essex
    Heritage Railway Volunteer:
    No I do not currently volunteer
    Well actually, in the case of railway telegraphic codes, it wasn't about voice communication so not what you hear. It was more about sending messages using the minimum number of words as telegrams were charged by the word. Hence the code words had to be real words, or the telegraph companies would have refused them.

    Notably some of the later code words are not "real words" but presumably by that time transmission was within the one railway's control and charging.
     
  11. olly5764

    olly5764 Well-Known Member

    Registriert seit:
    29 Dezember 2006
    Beiträge:
    1.887
    Zustimmungen:
    1.017
    Geschlecht:
    männlich
    Beruf:
    Engineer
    Ort:
    Normally in a brake van somewhere
    Heritage Railway Volunteer:
    Yes I am an active volunteer
    There is that too, however the wagon codes were also used to identify them and therefore would have been spoken. There is potential for someone being requested to move a number of wagons to miss hear pollock for his SM making an error and uttering B***ocks
     
  12. pmh_74

    pmh_74 Part of the furniture

    Registriert seit:
    28 Januar 2009
    Beiträge:
    2.443
    Zustimmungen:
    1.749
    There's plenty of scope and opportunity for most railwaymen to make an error and utter b***ocks regardless of any fishkind names painted on any wagons. I don't think I've ever met one who was so sensitive that this would have caused a problem.

    As an aside, an idea has just occurred to me:
    Control: "Shunter, have you got any Grampus wagons in your yard"
    Shunter: "No, sorry, can't help you with those. I've got Crabs..."

    (I'll get my coat...)
     
    olly5764 gefällt dies.
  13. pmh_74

    pmh_74 Part of the furniture

    Registriert seit:
    28 Januar 2009
    Beiträge:
    2.443
    Zustimmungen:
    1.749
    Oh and on a completely unrelated note (other than pertaining to the sensitivity or otherwise of railway staff) train operator's plungers on LU (and possibly elsewhere) have always been universally known as "donkey cocks". If you've seen one you'll understand why.
     
    John Baritone und Yorkshireman gefällt dies.

Die Seite empfehlen